martes, 24 de junio de 2008

Pros y contras del verbo "soler"


Verbo "soler":
(Diccionario de la Real Academia Española, Vigésima edición).
-Del latín, solere. Intransitivo defectivo. Dicho de un ser vivo, tener costumbre.

Solíamos entendernos sin palabras. Pero también con ellas. Y eso me encantaba, porque me gusta charlar y no darme cuenta de que pasan las horas. Admiro una buena (o mala, qué más da a veces) conversación. Interlocutores haciendo el amor con una oratoria sin ensayar.
Solíamos besarnos mucho. No lo hacíamos como en las películas, con los ojos cerrados, emulando un éxtasis terrenal, sino que lo hacíamos con los ojos abiertos como platos: atentos, concentrados, pero sin pensar en nada. Poniendo atención en el beso, inventando rituales de dibujos en la carne de los labios.
Solíamos suspirar abrazándonos. Sin creernos todavía lo que pasaba: felicidad a raudales, que casi se nos escapaba entre los huecos que nos quedaban por cubrir. Suspiros que llenábamos de cerezas. Unas cerezas rojas, no demasiado maduras, frescas y poco dulces. Como yo.
Solíamos hacerlo y solía encantarnos.
Qué poco hablamos anoche.
Qué poco se buscaron nuestras bocas.
Ni un suspiro se oyó entre tanto ruido.

"Soler": dicho de un hecho o de una cosa, ser frecuente.
"Echar de menos": del portugués achar menos, hallar menos. Advertir, notar su falta.

Pues sí, después de tanto soler, se nota.

No hay comentarios: